Bengali rights to Fishing for the Little Pike sold | 20th language territory

Author Juhani Karila

Fishing for the Little Pike by Juhani Karila reaches 20 language territories, with the latest deal being for Bengali rights with Sampark.

Juhani Karila’s Fishing for the Little Pike continues its journey out into the world as its Bengali rights have been sold to Sampark, marking 20 language territories for this title. Earlier this summer the Spanish rights were acquired by Deleste.

Fishing for the Little Pike (Pienen hauen pyydystys, Siltala 2019)

Fishing For the Little Pike is Juhani Karila’s debut novel and it follows Elina Ylijaako, a young woman who is under the spell of a curse that forces her to travel back to her home village in the Finnish Lapland to fish a specific pike from a specific pond every year, or she and her first love will die. This year, however, the supernatural gets in the way in the form of a mythological creature haunting the pond, all while a detective is on her trail as she is suspected of murder. Funny, surprisingly wise and proudly weird the book has received great critical acclaim, and was recently awarded the Silver Foreword Indies Award and sold to Spain.

Sampark is a literary and academic publishing house based in Kolkata, India, that publishes translated literature from all over the world in Bengali, English, or Hindi. With about 25 titles a year and a growing selection of Indian and international authors, Sampark is the Bengali home of other Nordic authors like Jón Kalman Stefánsson and Anders Røyneberg.

In Finland, Fishing For the Little Pike is published by Siltala.

Warm congratulations to the author and the publisher!